Племена и области обитания
<
Оценка пользователей: / 5
ПлохоОтлично 
08.12.12 19:30

Племена и области обитания

 

В ярлыке Тохтамыша, выданном в 1382 году степному феодалу Бей-ходже, предводителю племени шура-куль, говорится: «с дымов племени шуракуль податей не собирать, к гоньбе подвод не принуждать, на хлебные магазины платы не требовать, никаким чиновным лицам, кто бы они ни были, до шуракульцев, - будут ли они кочевать внутри или вне Крыма, - как свободных от начальника области, никакого дела не иметь; при общей кочевке взиманием налогов не только зла не причинять, но и защищать и охранять и всем им кочевать наравне с Ходжи-беком». Из ярлыка Тохтамыша видно, что феодал, пожалованный указом, назывался «бей-ходжа-тархан», а термин «шуракуль- тархан» относился к его племени и области обитания. В сообщении арабского путешественника ибн- Батуты мы находим указание о пожаловании Узбек- ханом земельных угодий в тарханство тюркскому паломнику хадже. Касаясь истории возникновения Астрахани, Батута пояснял, что «этот город в то вре.мя назывался «хаджи-тарханом», от «тюркского хаджи, поселившегося в этом месте. Султан отдал ему это место беспошлинно, и оно стало деревней». Следует иметь в виду, что «хаджа» — это арабское произношение тюркского «хаса» или «аса (ас)». Как видим, сведения ибн-Батуты и известия русских летописей о городе Хазтаракани (Астрахани) сходятся. В данном случае город, местность получили название по имени одного человека. Причерноморье, в частности Крым, были издревле областью кочевий и зимовок крупнейшего тюркского племени т а м а. Недаром многие историки считают Таманский полуостров получившим свое название по имени этого племени. Вероятно, территория распространения его была велика, так что отказать в тарханстве этому могущественному племени было трудно любому хану. Нам представляется вполне возможным, что город и область на Таманском полуострове получили название по имени этого племени Тама - Тархан.

Не исключено, наконец, и то, что Тьму-таракань и возможный - Тама-Тархан - это одно то же. Если это так, то наиболее приближенной к тюркскому оригиналу мы склонны считать русскую полногласную форму «торокань» или «таракань», ибо она почти вплотную подходит к то- рекан - казахской форме, которая по нашему мнению, лежит в основе «тархан» и состоит из двух частей «торе» и «кан». Сочетание это можно перевести как «кровь господина». Возможно также, что мягкие «о» и «е» обусловили в русской передаче смягчение носового согласного и дали в конце концов Таракань. Титул Тархан был известен русским. Вспомним и княжескую фамилию Таракановых, Лермонтов родился в Тарханах.
Одним из наиболее оригинальных восточных слов, употребленных в «Слове», является «харалуг» с прилагательным «харалужный». Оно не встречается более ни в одном древнерусском памятнике, если не считать «Задонщины». Интерес к этому ориентализму был исключительно велик. Бартенев со слов студента, известного впоследствии слависта О. М. Бодянского рассказывает: «В конце сентября 1833 года в доме старого университета, где теперь в библиотеке читальная зала, был на лекции у Давыдова Пушкин (сидел в креслах). По окончании ее взошел в аудиторию Каченовский и, вероятно, по поводу самой лекции заговорил о «Слове о полку Игореве».

 

 

 

 


 

 

 

 

Последнее обновление 22.07.14 16:12
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Вверх Яндекс.Метрика